ॐ                                सुभाषिता
 

Subhashita means good speech. They are wise sayings, instructions and stories, either in poetry or in prose composed in Sanskrit language which is considered as the "Mother of all Languages".

The great subhashitas are composed by ancient saints and scholars which can be dated back to 5000 BC

Some of the well known sanskrit scholars include Bhartrhari, Subhashita Ratna bhandagara and Somadeva Bhatta.

The Panchatantra and the Hitopadesha also belong to this category. This compilation draws from all these sources in addition to the  Bhagvad Geetha and other Puranas, Ramayana, and Mahabharata.

Subhasitas act as teacher in formulating the sense of morality and character, which sums up the total of a person’s virtues including dispositions, behaviors, habits, likes, dislikes, capacities, traits, ideals, ideas, values, feelings, and intuitions.
 
By understanding the meaning and practicing the disciplines in real life can cultivate a strong and morally superior character
 
About this site
I was fortunate enough to read some books related to subhashita and it's translation. These books were written in my native language kannada and I decided them to translate to english and share with the world. I am making a humble effort to make this website a centralized repository for the subhashita's and I am thankful to Google to provide such a powerful and easy to use website. I have also gathered subhashita's from different blogs and included here.
 
You are welcome to read this precious text, copy the contents for your personal use, share it with others in your own websites & blogs.
There is absolutely no copy right associated with any of the material provided here. So please feel free to take a print out or distribute this in your community.
 
I personally feel, reading at least one subhashita per day will really help shaping our attitude and character.

If you like to contact me, http://www.gmurthy.com/

काममया एवायं पुरुष इति
सा यथाकामो भवति तत्क्रतुर भवति
यात्क्रतुर भवति तत कर्म कुरुते
यत कर्म कुरुते तद अभिसम पद्यते

Kaama maya evayam purusha iti
Sa Yatha kaamo bhavati tat kratur bhavati
Yat kratur bhavati tat karma kurute
Yat karma kurte tad abhisam padyate

You are what your deep, driving desire is
As your desire is, so is your will
As your will is, so is your deed
As your deed is, so is your destiny

-B R I H A D A R A N Y A K A  UPANISHAD (4, 4.5)



 

 




  Sign in   Recent Site Activity   Terms   Report Abuse   Print page  |  Powered by Google Sites